2019 m. balandžio 27 d., šeštadienis

,,Valdovas"

 


 

 ,,Valdovas"

 

 

Nikolo Makiavelis (Niccolò Machiavelli)

 

2015 m. (orig. 1532 m.)
136 psl.
ISBN 978-5-415-02102-4

Nesusipratimas. Pirmas dalykas, kuris šauna į galvą perskaičius šią knygą. Daugeliui girdėta sulyginimas ,,makiaveliškas - kai tikslas pateisina priemones". tikras nesusipratimas. Juk toks sulyginimas suponuoja, kad bet koks elgesys priimtinas jei tikslas kilnus (valdovo aspektu čia būtų iš tos operos kad valdovas saugodamas savo valdžią, saugo tautą, ir t.t.). Tokių griežtų amoralių dalykų šioje knygoje neradau. Patarimai valdovui praktiški, racionalūs ir atitinkantys leikmečio dvasią (pvz.: buvo išžudoma visa šeimos nariai pagal kraujo liniją, kad nebūtų palikuonių ir kitas asmuo galėtų kurti naują valdovų dinastiją, kitavertus XX a. pradžioje Rusijoje išžudė visą caro šeimą šiuo tikslu, tad ta ,,laikmečio dvasia", bent šiuo aspektu, ne tokia ir laikina).

Makiavelis siūlo, kad

  • valdovas garsėtų gailestingumu, bet juo nepiktnaudžiautų
  • nepasitikėti sėkme, o imtis aktyvių veiksmų
  • reikia turėti nuosavą kariuomenę, nes be jos jokia valstybė nėra saugi
  • ir t.t.

Tai nuostabi patarimų knyga ne tik valdovui, bet ir vadovui. Dauguma (!) tezių yra adaptuotinos vadovavimui šiuolaikinėms organizacijoms. Autorius rekomenduoja racionalumą, saikingumą (ne kuklumą, o saiką!), atsakomybę ir aktyvumą. 

Tie kas kalba apie makiaveliškumą kaip žiaurų, amoralų, begėdišką ir pan. elgesį, tikrai nėra skaitę knygos. Noras išlaikyti valdžią yra natūralus tiems, kurie ją pasiekė. Užmigęs ant savo laurų valdžios neišlaikys. Makiavelis apie tai ir kalba: svarbu imtis veiksmų ir asmeninės atsakomybės. Dėl šios priežasties manau jog ,,Valdovą" verta perskaityti ne tik organizacijų vadovams, bet ir tiems, kurie nori būti savo gyvenimo valdovais. Na, kaip priešprieša plaukimui per gyvenimą pasroviui.


Įkvepiančio skaitymo! :)
Emilija

,,De kleene Prinz"

 


 

 ,,De kleene Prinz"

 

Antoine de Saint-Exupery



2012 m. (orig. 1943 m.)
96 psl.
Vertėjas: Rainer Henselowsky
ISBN 978-3-940168-19-1

Šalia į bendrinę vokiečių kalbą išversto ,,Mažojo princo" yra dar 17-a leidimų skirtingomis vokiečių kalbos tarmėmis. Šis vertimas yra į Rūro regiono tarmę. Kadangi skaičiau lietuviškai anksčiau ir žinojau kas vyksta, tai pavyko išsišifruoti :) Rūro regiono tarmė nuo bendrinės vokiečių kalbos ne taip jau labai ir skiriasi (o gal tik kai žinai kas parašyta =] ). Buvo smagu skaityti tarmiškai :)

Šio vertimo skaitymas naujų minčių nesukėlė, tad pasilieku prie vertinimo skaityto lietuviško vertimo ,,Mažasis princas".


Malonaus skaitymo :)
Emilija

,,The Emotionally Abused Woman"

 


,,The Emotionally Abused Woman: Overcoming Destructive Patterns and Reclaiming Yourself"


Beverly Engel


1992 m. (orig. 1990 m.)
244 psl.
ISBN 978-0-449-90644-6

 

Emotionally abused woman - Abused - į lietuvių kalbą terminas neverstinas vienu žodžiu. Arčiausias lietuviškas žodis angliškajam ,,abuse" būtų ,,skriauda". Emociškai skriausta moteris. Čia labai platu, juk emociškai nukenčiama ir praradus mėgstamą darbą, ir jei kas nors iškeikia... Emocinių nuoskriaudų nepatyrusių sunku būtų rasti, o čia dar specialiai moterims. Pamaniau paskaitysiu, gal netyčia kas pritiks, nors ypatingai nuskriausta ir nesijaučiau. O štai perskaičiusi knygą tikrai pasijaučiau :) Nieko čia linksmo, aišku. Tik tai kas laikoma skriauda (angl. ,,abuse") autorė skirsto nuo palaikymo pastangose iki seksualinio išnaudojimo. Ir nors patirtys gali būti labai skirtingos, bet seniai patirtų skriaudų pasekmės gali pasireikšti nepastebimai ir vistik itin destruktyviai šiandien.

Knyga labai praktiška. Verta paskaityti kiekvienai, kuri turi nuoskaudų tėvų adresu vaikystėje ar sutuoktinio/partnerio adresu būdama suaugusi. Smulkūs bet neišgenami gyvenimo nepatogumai gali slėpti seniai pamirštas skriaudas. Skaitydama atradau keletą naujų dalykų apie save. Kai juos atradau, jie išnyko/nebetrukdo. Kartais viskas ko tereikia išsilaisvinti yra susivokti dėl ko nesijauti laisvas. 

Gaila kad šios knygos vertimo į lietuvių kalbą nėra. Atsižvelgiant į tai koks vis dar iškreiptas požiūris į psichologinės pagalbos ieškojimą sklando visuomenės nuomonėje, ši knyga galėtų būti išsigelbėjimas daugeliui įvairių patirčių turinčių moterų.

Rekomenduoju kiekvienai, kuri gyevna nors truputį sudėtingesnį nei tobulą gyvenimą.


Išlaisvinančio skaitymo!
Emilija

-----

Apie nedidelę dalelę to, kas rašoma Beverli Engel knygoje, galima rasti ir knygoje ,,Mamos, nemokančios mylėti". Jei skaitymas anglų kalba Jums nėra pasirinkimas, tuomet siūlyčiau perskaityti ,,Mamos nemokančios mylėti" vertimą į lietuvių kalbą.

2019 m. balandžio 22 d., pirmadienis

,,Mažos moterys"


 

,,Mažos moterys"


Luiza Mei ALKOT
(orig. Louisa May Alcott)

 

2011 m. (orig. 1868 m.)
Audio knyga. Laikas 17:30:06
Skaitė: LibriVox savanoriai

 

Kai buvau maža mergaitė buvaubibliotekoje radusi knygų seriją ,,Iliustruoda didžioji klasika" - didžiosios knygos paprastai parašytos vaikams. Tikrai skaičiau ,,Mažas moteris", bet kažkaip nieko neužsiliko, tad audio knyga pradėjau kaip nuo nulio.

Daug dramų, daug gyvenimiškų posūkių... švelnus istorinis romanas. Gan tipiškas XIX-am amžiuj. Nuoseklūs įvykiai, išplėtoti veikėjų charakteriai... Buvo malonu ir įdomu klausytis šios knygos. Didelių emocijų man ji nesukėlė. Tai lengva atsipalaidavimui tinkanti knyga.

Jei ką nors domintų audio originalas anglų kalba, jį galima atsisiųsti čia ,,Little women"  (audio knygų atsisiuntimas šioje svetainėje yra legalus). 


Malonaus skaitymo arba klausymo! =)
Emilija


 
P.S. Knygos tęsinys ,,Džo berniukai".